Примеры употребления "fin du scrutin" во французском

<>
Il concourt sérieusement avec elle dans le résultat du scrutin. He is seriously competing with her in the polling score.
Je quitte mon emploi actuel à la fin du mois. I'm quitting my current job as of the end of the month.
Nous nous marierons à la fin du mois de mars. At the end of March we'll marry.
Le plus dur, c'était la fin du mois… Surtout les trente derniers jours… The hardest was the end of the month...Especially the last thirty days...
La saison des pluies commence vers la fin du mois de juin. The rainy season begins towards the end of June.
Il aura dépensé tout son argent d'ici la fin du mois. He will have spent all his money by the end of the month.
La fin du monde approche. The end of the world is coming.
Il y eut un superbe dessert à la fin du repas. A fine dessert finished the meal.
La fin du monde devra attendre. The end of the world will have to wait.
D'ici la fin du siècle, la terre aura fait l'expérience d'une alarmante augmentation de la température. By the end of the century, the earth will have experienced a dramatic increase in temperature.
C'est le dernier train pour la fin du monde. This is the last train for the end of the world.
À la fin du discours elle répéta le mot. At the end of the speech she repeated the word.
Je mange habituellement un dessert à la fin du dîner. I usually have dessert after dinner.
Le héros meurt à la fin du livre. The hero died at the end of the book.
J'ai pleuré comme une madeleine quand le garçon et sont chien ont été réunis à la fin du film. I cried like a baby when the boy and his dog were reunited at the end of the movie.
C'est la fin du monde tel que nous le connaissons. This is the end of the world as we know it.
Durant la fin du XXe siècle, la Yougoslavie était considérée comme un État voyou par les États-Unis. In the late 20th century, Yugoslavia was considered a rogue state by the United States.
Cela fait des siècles que des prophètes prophétisent la fin du monde. Prophets have been forecasting the end of the world for centuries.
J'ai si peu d'argent à la fin du mois. I have so little money at the end of the month.
Les lots seront attribués à la fin du concours. Prizes will be awarded at the end of the contest.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!