Примеры употребления "filetage de bougie" во французском

<>
La bougie a été éteinte par le vent. The candle was blown out by the wind.
Il y a une bougie rouge au-dessus de l'évier de la salle-de-bains. There's a red candle on top of the bathroom sink.
La manière de voir par la Foi est de fermer l'Oeil de la Raison : la lumière du matin apparaît plus clairement quand on éteint sa bougie. The Way to see by Faith, is to shut the Eye of Reason: The Morning Daylight appears plainer when you put out your Candle.
L'homme aime la compagnie - même si ce n'est celle que d'une petite bougie allumée. Man loves company — even if it is only that of a small burning candle.
Une bougie éclairait la pièce. A candle lighted the room.
La bougie s'éteignit d'elle-même. The candle went out by itself.
Une bougie vacille dans la brise. The candle's flame is flickering in the soft breeze.
Je soufflai la bougie. I blew the candle out.
Il souffla la bougie. He blew out the candle.
La bougie s'est éteinte d'elle-même. The candle went out by itself.
La bougie s'est consumée. The candle burned out.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!