Примеры употребления "fièvre pourprée des montagnes rocheuses" во французском

<>
Mon frère adore prendre des photos des montagnes. My brother loves taking pictures of mountains.
Il conduisit ses hommes et leurs chevaux sur des montagnes enneigées et au fond de chaudes vallées. He led his men and horses over snowy mountains and down into hot valleys.
Peter en fait toujours des montagnes. Peter always makes a mountain out of a molehill.
La capacité inébranlable de l'homme à croire ce qu'il préfère plutôt qu'à ce que les preuves démontrent être probable et possible m'a toujours stupéfié. Nous nous languissons d'un univers attentionné qui nous sauvera de nos puériles erreurs, et face à des montagnes de preuves du contraire nous allons accrocher nos espoirs aux doutes les plus minces. On n'a pas prouvé que Dieu n'existait pas, donc il doit exister. Man's unfailing capacity to believe what he prefers to be true rather than what the evidence shows to be likely and possible has always astounded me. We long for a caring Universe which will save us from our childish mistakes, and in the face of mountains of evidence to the contrary we will pin all our hopes on the slimmest of doubts. God has not been proven not to exist, therefore he must exist.
Le mont Fuji est la plus haute des montagnes du Japon. Mt. Fuji is higher than any other mountain in Japan.
La foi peut soulever des montagnes. Faith can move mountains.
Les montagnes de l'Himalaya sont plus hautes que celles des Andes. The mountains in the Himalayas are higher than those in the Andes.
Ce magazine est à destination des adolescents. That magazine is aimed at teenagers.
Il semble que j'ai de la fièvre. I seem to have a fever.
Ça serait chouette de passer l'été dans les montagnes. It would be nice to spend the summer in the mountains.
Le Mahjong est un des jeux les plus intéressants. Mahjong is one of the most interesting games.
J'ai de la fièvre. I have a fever.
À distance, les montagnes ont l'air plus belles. Mountains look better viewed from a distance.
Elle me fait souvent des blagues. She would often play tricks on me.
Comme j'avais une légère fièvre, je suis resté au lit. Since I had a slight fever, I stayed in bed.
Ah, l’Alsace ! On la connaît souvent pour la beauté de ses maisons à colombages, sa gastronomie renommée, ses célèbres marchés de Noël… Mais c’est aussi un carrefour culturel au coeur de l’Europe. Un trait d’union entre la France, la Suisse et l’Allemagne… dans une incroyable diversité de paysages où, entre montagnes et rives du Rhin, les activités de plein air sont reines. Ah, Alsace! It is usually known for the beauty of its half-timbered houses, its renowned gastronomy and its famous Christmas markets. However, it is also a cultural crossroads in the heart of Europe. It links France, Switzerland and Germany through an incredible diversity of landscapes where, flanked by mountains and the banks of the Rhine, open-air activities abound.
En anglais, il y a des mots qui proviennent du japonais. In English there are some words borrowed from Japanese.
Tom est au lit avec de la fièvre. Tom is in bed with a fever.
J'aime marcher dans les montagnes. I like to walk in the mountains.
Il s'est engagé dans des activités religieuses depuis lors. He has engaged in religious activity since then.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!