Примеры употребления "faux chèque" во французском

<>
Il n'y a pas d'intérêt à discuter de ce qui est vrai et ce qui est faux. There's no point arguing about what's true and what's false.
Je paierai par chèque. I'll pay by cheque.
Nous considérâmes ce rapport comme faux. We considered the report as false.
Je voudrais encaisser un chèque voyageur. I'd like to cash a travelers' check.
Je ne veux pas générer de faux espoirs. I don't want to raise false hopes.
Le chèque était sans provision. The check bounced.
La manière la plus perfide de nuire à une cause consiste à la défendre délibérément avec de faux arguments. The most perfidious way of harming a cause consists of defending it deliberately with faulty arguments.
Pouvez-vous encaisser ce chèque pour moi ? Can you cash this check for me?
Ce qu'elle a dit est faux. What she said is wrong.
Réglez-vous en liquide ou par chèque ? Do you pay for it in cash or by check?
C'est faux ! La fonction est bijective ! That's wrong! The function is bijective!
Puis-je payer le livre par chèque ? Can I pay for the book by check?
Nous avons considéré ce rapport comme étant faux. We hadn't credited this report.
Elle ne put le convaincre d'accepter un chèque personnel. She couldn't convince him to accept a personal check.
Je m'excuse d'indiquer que votre calcul est faux. I beg to point out that your calculation is wrong.
Il signa le chèque. He signed the check.
Ça ce n'est pas totalement faux. That is not altogether false.
Prendras-tu un chèque de retrait ? Will you take a personal check?
Qui a dit ça ? C'est complètement faux ! Who said that? It's totally wrong!
Je veux payer par chèque. I'd like to pay by check.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!