Примеры употребления "faute contre l'esprit sportif" во французском

<>
La seule cure contre la vanité, c'est le rire, et la seule faute qui soit risible, c'est la vanité. Laughter is the only cure against vanity, and vanity is the only laughable fault.
Il n'y a pas de honte à perdre contre un tel adversaire. There's no shame in losing to such a great player.
Imaginez si chaque fois que quelqu'un faisait une faute de grammaire, nous ne pouvions que lui répondre "Erreur de syntaxe." en le laissant se débrouiller avec ça. Just imagine that every time somebody made a grammar mistake, people only could answer "Syntax error." and leave the somebody with that.
On dirait un sportif, mais il est écrivain. He looks like a sportsman, but he is a writer.
L'écureuil avança contre le vent très fort. The squirrel advanced against the strong wind.
Postez sans faute cette carte. Post this card without fail.
Une mauvaise vue est un handicap pour un sportif. Poor eyesight is a handicap to a sportsman.
Je travaille dans la recherche contre le SIDA. I am engaged in AIDS research.
Il a essayé de rejeter la faute sur moi. He tried to put the blame on me.
La station a remplacé les dessins animés par une diffusion d'événement sportif de plus. The station replaced cartoons for yet another sports broadcast.
Ses actes étaient dirigés contre l'humanité. What he did was against humanity.
Évidemment, c'est de sa faute. Obviously, he is to blame.
Un exercice sportif quotidien est indispensable pour la santé. Daily exercise is essential for your health.
Elles n'ont rien contre. They have nothing against it.
Un renard naïf n'existe pas, un homme sans faute il n'y en a pas. There is no such thing as a naïve fox, nor a man without faults.
Je veux devenir journaliste sportif. I want to be a sport reporter.
La guerre est un crime contre l'humanité. War is a crime against humanity.
Elle insistait sur le fait que c'était ma faute. She insisted that it was my fault.
Tom est sportif de nature. Tom is a natural athlete.
Il reposa son stylo et se laissa aller contre le dossier de sa chaise. He laid down his pen and leaned back in his chair.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!