Примеры употребления "fausse attaque" во французском

<>
Le programme nucléaire iranien vient de faire l'objet d'une attaque par un logiciel malveillant. The Iranian nuclear program has just been attacked by malware.
Cette phrase est fausse. This sentence is false.
Ce fut une attaque diffamatoire. It was a scurrilous attack.
La phrase avec le numéro précédent est fausse. The sentence with the preceding number is false.
Un ennemi les attaque. An enemy is attacking them.
Pensez-vous que son histoire est fausse ? Do you think her story is false?
Une ennemie les attaque. An enemy is attacking them.
Il semble que nous ayons fait fausse route. Looks like we barked up the wrong tree.
La loi constitue une attaque en règle contre les droits des consommateurs. This legislation constitutes a full-fledged attack on consumer rights.
Il a inventé une rumeur fausse. He invented a false rumor.
Il va avoir une attaque cardiaque. He's going to have a heart attack.
Je peux repérer une fausse blonde à des kilomètres. I can spot a bleached blonde from a mile away.
J'étais sur place quand il a eu une attaque cardiaque. I was on the spot when he had a heart attack.
Votre réponse à la question s'est avérée fausse. Your answer to the question turned out to be wrong.
Le programme nucléaire iranien vient de faire l'objet d'une attaque par un maliciel. The Iranian nuclear program has just been attacked by malware.
Écoute, je crois que là, tu fais fausse route. Listen, I think that you are barking up the wrong tree here.
En voyant le visage de sa femme couvert de rondelles vertes, il a eu une attaque. Encore une victime du concombre tueur ! Seeing the face of his wife covered in green spots, he had a heart attack. Yet another victim of the killer cucumber!
Si ta réponse est bonne, c'est que la mienne est fausse. If your answer is correct, it follows that mine is wrong.
L'acide attaque le métal. Acid acts on metals.
La rumeur se révéla fausse. The rumor turned out to be false.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!