Примеры употребления "faire tour à bicyclette" во французском

<>
Notre tour à bicyclette dans les Alpes françaises a duré deux semaines. Our bike tour of the French Alps lasted two weeks.
Je vais au travail à bicyclette. I bike to work.
Elle pâlissait et rougissait tour à tour. She became pale and flushed by turns.
Il viendra à pied ou à bicyclette. He'll come on foot or by bicycle.
Mary et sa sœur ont gardé tour à tour leur mère malade. Mary and her sister took turns at looking after their sick mother.
Je préfère y aller à bicyclette. I prefer to go by bicycle.
Mike a joué un mauvais tour à son frère. Mike played a bad trick on his brother.
Certains vont à l'école à bicyclette, d'autres en bus. Some go to school by bicycle, others go by bus.
John et moi avons conduit tour à tour. John and I alternated in driving.
Pourquoi n'irions-nous pas faire un tour à la campagne pour souffler un peu ? Why don't we drive out to the country for a change of pace?
Pourquoi n'irions-nous pas faire un tour à la campagne histoire de changer de rythme ? Why don't we drive out to the country for a change of pace?
Notre tour des Alpes françaises à bicyclette dura deux semaines. Our bike tour of the French Alps lasted two weeks.
Comme tu es souvent venu ici auparavant, fais-moi faire le tour, s'il te plait. As you have often been here before, show me around, please.
Après le petit déjeuner nous sommes allés faire un tour. After breakfast we went out for a walk.
Mes amis nous ont fait faire un tour éclair de Paris. My friends gave us a whirlwind tour of Paris.
Allons faire un tour avec ma voiture. Let's go for a ride in my car.
Je suis très fatigué. Je n'ai pas envie d'aller faire un tour. I'm very tired. I don't feel like taking a walk now.
Tu peux faire un tour sur ma mobylette. You can have a ride on my motorcycle.
J'ai toujours voulu faire le tour du Monde. I always wanted to make an around the world trip.
Il l'a emmenée dehors faire un tour en voiture. He took her out for a drive.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!