Примеры употребления "expérience passée" во французском

<>
Il se référa à son expérience passée dans son discours. He referred to his past experience in his speech.
Notre expérience s'est mal passée la semaine dernière. Our experiment went wrong last week.
Cette expérience était un échec. That experiment was a failure.
Merci d'être passée. Thanks for stopping by.
Je n'oublierai jamais ma première expérience. I'll never forget my first experience.
Une fille du nom de Kate est passée pour te voir. A girl named Kate came to see you.
Avec ton expérience, n'importe quelle entreprise voudrait t'employer sur-le-champ. With your experience, any company would hire you right away.
La clarté du ciel indiquait que la tempête était passée. The brightness of the sky showed that the storm had passed.
Quand nous avons démarré cette affaire, aucun d'entre nous n'avait eu aucune expérience. When we started this business, neither one of us had had any experience.
Il y avait du tonnerre et des éclairs la nuit passée. There was thunder and lightning last evening.
Je pense qu'un travail à mi-temps est une bonne expérience. I think a part-time job is a good experience.
Il ne se souvient même pas de ce qui est arrivé la nuit passée. He doesn't even remember what happened last night.
Tu n'as aucune expérience de la conduite. You have no driving experience.
J'ai très bien dormi la nuit passée. I slept very well last night.
Une part de cette conviction est enracinée dans ma propre expérience. Part of this conviction is rooted in my own experience.
C'est une tempête tropicale. Elle sera bientôt passée. This is a tropical storm. It'll be over soon.
Il a eu une amère expérience. He had a bitter experience.
Était-ce vous qui avez laissé la porte ouverte la nuit passée ? Was it you that left the door open last night?
Se trouver les yeux dans les yeux avec un dinosaure était une expérience amusante. Coming face to face with a dinosaur was a funny experience.
Elle est passée sans même me jeter un regard. She passed by without glancing at me.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!