Примеры употребления "exécution pure et simple" во французском

<>
Cet ordinateur est puissant, efficace et simple à utiliser. This computer is powerful, efficient, and easy to use.
Il préfère les gens ordinaires et simples, car il est lui-même ordinaire et simple. He prefers plain, simple people, for he is plain and simple himself.
La vérité est rarement pure, et jamais simple. The truth is rarely pure and never simple.
Assurez-vous que l'eau soit pure. Please make sure the drinking water is pure.
Ce travail est simple au point que même une enfant peut l'accomplir. This work is simple enough that even a child can do it.
Quelle exécution remarquable ! What a remarkable performance!
Christophe Colomb a bu de l'eau de mer pure. Christopher Columbus drank sea water straight up.
Se connaître soi-même n'est pas simple. To know oneself is not easy.
Le plan devrait être mis à exécution. The plan should be carried through.
Une conscience pure est un signe indubitable de mauvaise mémoire. A clear conscience is the sure sign of a bad memory.
Nous sommes façonnés par chaque culture, provenant des quatre coins de la Terre, et dévoués à une idée simple : E pluribus unum : "De plusieurs, un". We are shaped by every culture, drawn from every end of the Earth, and dedicated to a simple concept: E pluribus unum: "Out of many, one."
Ne le sous-estimez pas. Croyez-moi, il mettra sa menace à exécution. Don't underestimate him. Believe me, he'll make good on his threat.
C'est un Japonais pure souche. He is Japanese to the bone.
Être toujours honnête n'est pas quelque chose de simple. Always being honest is no easy thing.
Ne le sous-estime pas. Crois-moi, il mettra sa menace à exécution. Don't underestimate him. Believe me, he'll make good on his threat.
Assure-toi que l'eau soit pure. Please make sure the drinking water is pure.
Les expressions et les sourires changent comme ça par une simple application de rouge à lèvre et de poudre. Expressions and smiles change like that just from applying rouge and lipstick.
On a tous pensé que mettre le plan à exécution a été difficile. We all thought it difficult to execute the plan.
«Avez-vous trouvé un quelconque ragot à son propos ?» «Non, il est clair comme l'eau pure "Did you find any dirt on him?" "No, he's clean as a whistle."
Aller-retour ou aller simple ? Round trip or one-way?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!