Примеры употребления "esprit commercial" во французском

<>
Tout le personnel commercial a travaillé d'arrache-pied durant une semaine. The entire sales staff has worked around the clock for a week.
Tout univers suffisamment simple pour être compris est trop simple pour produire un esprit capable de le comprendre. Any universe simple enough to be understood is too simple to produce a mind able to understand it.
Ce centre commercial est tellement grand que je n'arrive pas à en trouver la sortie. This mall is so big that I can't find the exit.
Un esprit satisfait est une fête perpétuelle. A contented mind is a perpetual feast.
Y a-t-il un centre commercial près d'ici ? Is there a mall near here?
L'humour peut être disséqué comme une grenouille, mais la chose meurt dans l'opération et les entrailles rebutent quiconque à l'exception du pur esprit scientifique. Humor can be dissected, as a frog can, but the thing dies in the process and the innards are discouraging to any but the pure scientific mind.
Elle est allée au centre commercial avec ses amies. She went to the mall with her friends.
La beauté n'est pas une qualité dans les choses elles-mêmes: elle existe seulement dans l'esprit qui les contemple; et chaque esprit perçoit une beauté différente. Beauty is no quality in things themselves: It exists merely in the mind which contemplates them; and each mind perceives a different beauty.
J'adore faire mes achats dans ce centre commercial. I love shopping in this mall.
Les livres sont les enfants de notre esprit. Books are the offspring of one's mind.
Bien sûr. C'est à côté du centre commercial. Sure. It's next to the Plaza Department Store.
Prendre un bain m'aide à libérer mon esprit de mes soucis. Taking a hot bath helps me take my mind off my worries.
Y a-t-il un supermarché dans ce centre commercial ? Is there a supermarket in this mall?
Un esprit universel est quelqu'un qui en connaît un paquet sur un tas de trucs. A polymath is someone who knows a whole lot about a whole lot.
Elle s'est rendue au centre commercial avec ses amies. She went to the mall with her friends.
Rien ne reste aussi vivant dans notre esprit que les impressions que nous avons reçues dans notre jeunesse. Nothing is left so vividly in our mind as the impressions we received in our younger days.
Où est le centre commercial ? Where's the shopping center?
Je ne peux pas l'enlever de mon esprit. I can't get her out of my mind.
Où se trouve le centre commercial le plus proche? Where's the nearest shopping mall?
Alimente mon esprit et j'alimenterai mon estomac ! Give me food for thought, and I will find food for my stomach!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!