Примеры употребления "erreurs et omissions" во французском

<>
Nul ne sera condamné pour des actions ou omissions qui, au moment où elles ont été commises, ne constituaient pas un acte délictueux d'après le droit national ou international. De même, il ne sera infligé aucune peine plus forte que celle qui était applicable au moment où l'acte délictueux a été commis. No one shall be held guilty of any penal offence on account of any act or omission which did not constitute a penal offence, under national or international law, at the time when it was committed. Nor shall a heavier penalty be imposed than the one that was applicable at the time the penal offence was committed.
C'est un garçon si insouciant qu'il commet très souvent des erreurs. He is such a careless boy that he makes mistakes very often.
Peu de gens admettent leurs erreurs. Few people will admit their faults.
Christophe Colomb détestait les erreurs historiques. Christopher Columbus abhorred historical inaccuracies.
Il ne faut pas avoir peur de faire des erreurs. Don't be afraid of making mistakes.
Tu devrais éviter de faire de telles erreurs. You must avoid making such mistakes.
Il a peur de faire des erreurs. He is afraid of making mistakes.
Je commis des erreurs à l'examen. I made some mistakes on the test.
Corrigez les erreurs éventuelles. Correct the errors if there are any.
Nous avons une propension à commettre des erreurs. We are apt to make mistakes.
Il ne pouvait pas expliquer ses erreurs stupides. He couldn't account for his foolish mistake.
Un expert est quelqu'un qui connaît quelques-unes des pires erreurs qui peuvent être faites dans son domaine, et comment les éviter. An expert is someone who knows some of the worst mistakes that can be made in his field, and how to avoid them.
Il est si insouciant qu'il commet souvent des erreurs. He is so careless that he often makes mistakes.
De manière générale, les erreurs d'ordre spirituel sont dangereuses ; celles d'ordre philosophique seulement ridicules. Generally speaking, the errors in religion are dangerous; those in philosophy only ridiculous.
La première étape pour corriger les erreurs est la patience. The first step to correcting a mistake is patience.
Tu devrais apprendre de tes erreurs. You should learn from your mistakes.
J'ai fait plusieurs erreurs à l'examen. I made several mistakes in the exam.
Tout le monde peut faire des erreurs. Anybody can make a mistake.
Il ne parle jamais anglais sans commettre quelques erreurs. He never speaks English without making a few mistakes.
Même un professeur peut faire des erreurs. Even a teacher can make mistakes.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!