Примеры употребления "envoya" во французском

<>
Elle lui envoya une carte postale. She sent him a postcard.
Il envoya un message à distance. He sent a message by wireless.
Il envoya le garçon faire une commission. He has sent the boy on an errand.
Il envoya une lettre adressée à son oncle. He sent a letter addressed to his uncle.
Il envoya des fruits et des légumes à sa fille. He sent fruit and vegetables to his daughter.
Il envoya de l'argent pour contribuer à prendre soin d'elle. He sent money to help care for her.
Il était tellement occupé qu'il envoya son fils à sa place. He was so busy that he sent his son instead of going himself.
Je voudrais envoyer un télégramme I want to send a telegram
Peux-tu envoyer cette lettre pour moi ? Will you mail this letter for me?
Envoyez vos bagages en avance. Send your baggage in advance.
Il lui a écrit une longue lettre qu'il n'a pas envoyée. He wrote her a long letter, which he didn't mail.
Dieu a envoyé une pancarte. God sent a sign.
S'il vous plait, envoyez ce formulaire par la poste à votre compagnie d'assurance. Please mail this form to your insurance company.
Dieu a envoyé un écriteau. God sent a sign.
Le fichier a été envoyé. The file has been sent.
Il fut envoyé au combat. He was sent into combat.
Dieu a envoyé un signe. God sent a sign.
Mon frère vous envoie ses amitiés. My brother sends you his regards.
Je lui ai envoyé une poupée. I sent her a doll.
Nous avons envoyé les invitations hier. We sent out the invitations yesterday.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!