Примеры употребления "envie folle" во французском

<>
J'ai une envie folle de tartiflette. I have a burning desire for tartiflette.
Avez-vous envie de partir en balade à vélo ? Do you fancy going for a bike ride?
Penses-tu que je sois folle ? Do you think I'm crazy?
Évite d’ouvrir la fenêtre, je n'ai pas trop envie de sentir de courants d’air dans mon dos. Avoid opening the window; I have no great desire to feel air currents on my back.
Pensez-vous que je sois folle ? Do you think I'm crazy?
Quand on nous dit de ne pas venir, nous avons encore plus envie de partir. When we are told not to come, we become all the more eager to go.
Elle est devenue folle à la mort de son fils. She went mad after the death of her son.
J'ai très envie d'aller en Australie. I'm aching to go to Australia.
Elle est devenue folle à lier après avoir appris le suicide de son frère. She went stark raving mad after learning of her brother's suicide.
Il a une envie secrète de jouer. He has a secret desire to play.
Comment en es-tu venu à cette idée folle ? How did you come up with this crazy idea?
J'ai envie que tu viennes avec moi. I would like you to come with me.
Kate est folle du nouveau chanteur qui passe (apparaît) à la télévision fréquemment. Kate is crazy about the new singer who appears on television frequently.
Envie de manger chez moi ? Fancy to eat at my place?
Êtes-vous devenue folle ? Have you gone nuts?
Nous devons avoir envie de faire le premier pas. We have to be willing to take the first step.
Il y eut une folle ruée vers la sortie. There was a mad rush toward the exit.
Il est complétement immergé dans sa vie de famille et n'a pas envie de travailler. He is totally immersed in family life and has no wish to work.
Il a une barbe clairsemée et une patte folle. He has a scraggly beard and a bum leg.
J'avais tellement envie de dormir que je pouvais à peine garder mes yeux ouverts. I felt so sleepy that I could hardly keep my eyes open.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!