Примеры употребления "entrer en discussion" во французском

<>
N'interrompez pas quand nous sommes en discussion. Don't cut in while we're talking.
Notre problème est comment entrer en contact avec lui. Our problem is how to get in touch with him.
Le problème était en discussion. The problem was under discussion.
Tu ne peux entrer en Chine que si tu disposes d'un visa. You can only come to China if you’ve got a visa.
Elle se débrouilla finalement pour entrer en contact avec son vieil ami. She finally managed to get a hold of her old friend.
«Ces gens-là vont-ils de nouveau entrer en grève ?» «Il semble bien que oui.» "Will they go on strike again?" "I'm afraid so."
Le volcan peut entrer en éruption à tout moment. The volcano may erupt at any moment.
Le train venant de Genève va entrer en gare. The train from Geneva will arrive at the station.
Ces points de l'ordre du jour ont été traités en bloc pour la discussion. Those agenda items were taken up en bloc for discussion.
Qui l'a laissé entrer ? Who allowed him in?
Prolonger la discussion ne nous amènera nulle part. Prolonging the discussion will bring us nowhere.
Elle ne voulait pas le laisser entrer dans la pièce, quoi qu'il advienne. She wouldn't let him in the room no matter what.
Il ne prit pas part à la discussion. He didn't participate in the discussion.
J'ai vu un étranger entrer dans cette maison. I saw a stranger enter that house.
Après trois heures de discussion, nous n'avons abouti nulle-part. After three hours of discussion we got nowhere.
Puis-je entrer ? Can I come in?
Imagine, pour les besoins de la discussion, une tribu où l'inceste entre une mère et son fils serait toléré. Imagine, for the sake of argument, a tribal group in which mother-son incest was countenanced.
Il ouvrit la fenêtre pour laisser entrer de l'air frais. He opened the window to let in some fresh air.
Ils ont eu une chaude discussion. They had a heated discussion.
Vous ne pouvez pas entrer au musée. Il est actuellement en cours de rénovation. You cannot enter the museum. It is currently under repair.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!