Примеры употребления "entrait" во французском

<>
Nous avons remarqué que l'homme entrait dans sa chambre. We noticed the man enter her room.
Si un cambrioleur entrait dans ma chambre, je lui jetterais quelque chose. If a burglar came into my room, I would throw something at him.
Nous avons remarqué que l'homme entrait dans sa chambre à elle. We noticed the man enter her room.
Nous avons remarqué l'homme, qui entrait dans sa chambre à elle. We noticed the man enter her room.
Il entra dans sa chambre. He entered his room.
Entre, s'il te plaît! Come in please!
Il entra dans la chambre. He came into the room.
Comment es-tu entrée chez moi ? How did you get into my house?
Nous sommes entrés dans le rouge l'année dernière. We went into the red last year.
Quand entre le vin, sortent d'étranges choses. When the wine goes in, strange things come out.
Elle était sur le point de l'appeler lorsqu'il entra par la porte. She was about to call him up when he walked in the door.
Il entra dans la pièce. He entered the room.
Il entra par la fenêtre. He came in through the window.
Veuillez entrer dans la pièce. Please come into the room.
Comment êtes-vous entrée chez moi ? How did you get into my house?
Un grand nombre de citoyens sont entrés dans l'armée. A great number of citizens went into the army.
«Entre seulement et dis au patron que tu veux une augmentation.» «Plus facile à dire qu'à faire.» "Just go in and tell the boss you want a raise." "That's easier said than done."
Mayuko entra dans la pièce. Mayuko entered the room.
Il entra, les yeux brillants. He came in with his eyes shining.
Un étranger entra dans l'immeuble. A stranger came into the building.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!