Примеры употребления "entrée du tunnel" во французском

<>
Sa voiture rasa les murs du tunnel. His car shaved the wall of the tunnel.
Ils creusèrent à travers la montagne et construisirent un tunnel. They dug through the mountain and built a tunnel.
Entrée autorisée pour les personnels seulement. Admittance to staff members only.
La construction d'un tunnel entre le Japon et la Chine est hors de question. Building a tunnel from Japan to China is out of the question.
Comment êtes-vous entrée en possession de cette peinture ? How did you come by this painting?
Notre train est passé dans un long tunnel. Our train went through a long tunnel.
L'entreprise a émis des actions et est entrée en bourse en 1990. The company went public and became listed on the stock exchange in 1990.
Le nouveau tunnel reliera la France et l'Angleterre. The new tunnel will link Britain and France.
Entrée seulement pour les étudiants. Admission to students only.
Le nouveau tunnel est deux fois plus long que l'ancien. The new tunnel is twice as long as the old one.
Elle est entrée dans la pièce avec son chapeau. She came into the room with her hat on.
Les voitures traversent le tunnel. Cars go through the tunnel.
Comment es-tu entrée dans ma chambre ? How did you enter in my room?
Le nouveau tunnel reliera la Grande-Bretagne et la France. The new tunnel will link Great Britain and France.
Comment es-tu entrée chez moi ? How did you get into my house?
Le train a traversé le tunnel. The train passed through the tunnel.
Les tomates peuvent être servies chaudes ou froides, comme entrée ou comme accompagnement. Tomatoes may be served hot or cold, as a starter or as a side dish.
Le nouveau tunnel reliera la Grande-Bretagne à la France. The new tunnel will link Great Britain and France.
Entrée interdite. No admittance beyond this point.
Un nouveau tunnel a été creusé à travers la montagne. A new tunnel has been dug through the mountain.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!