Примеры употребления "ennuyeuses" во французском

<>
L'habitude transforme les plaisirs luxueux en nécessités ennuyeuses et quotidiennes. Habit converts luxurious enjoyments into dull and daily necessities.
Étais-je vraiment si ennuyeuse ? Was I really boring?
Une telle personne est rarement ennuyeuse. Such a person is seldom dull.
Attendre le train est ennuyeux. Waiting for a train is tedious.
N'est-ce pas ennuyeux ? Isn't that annoying?
Je dois aller à un autre rendez-vous ennuyeux, demain. I've got to go to another dreary meeting tomorrow.
Elle a trouvé la matinée ennuyeuse et inintéressante, en résumé, une perte de temps. She found the evening boring and uninteresting, in short, a waste of time.
Étais-je vraiment si ennuyeux ? Was I really boring?
Honnêtement, ses discours sont toujours ennuyeux. Frankly speaking, his speeches are always dull.
La longue attente à l'aéroport était ennuyeuse. The long wait at the airport was tedious.
Les enfants détestent les professeurs ennuyeux. Children hate annoying teachers.
Un paysage ennuyeux s'étendait sur des kilomètres dans toutes les directions. A dreary landscape spread out for miles in all directions.
Tous ces films sont ennuyeux. All the films are boring.
C'est un homme riche mais ennuyeux. He is a rich but dull man.
Tes excentricités peuvent te rendre tantôt charmant ou ennuyeux. Your eccentricities can make you either charming or tedious.
C'est ennuyeux quand des gens se pelotent au travail. It's annoying when people make out at work.
Rester chez soi est ennuyeux. It's boring to stay at home.
La dernière partie du téléfilm était un peu ennuyeuse. The latter half of the drama was a little dull.
Il est absurde de diviser les gens entre bons et méchants. Les gens sont soit charmants, soit ennuyeux. It is absurd to divide people into good and bad. People are either charming or tedious.
Comme ce jeu est ennuyeux ! How boring this game is!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!