Примеры употребления "enferme" во французском

<>
Elle était enfermée dans une chambre. She was locked up in a room.
Le chat est enfermé dans le placard. Peux-tu le laisser sortir ? The cat got locked in the closet. Can you let it out?
Le secret a été enfermé au loin pour l'éternité. The secret was locked away for aeons.
J'ai été enfermé dehors ! Il se passe vraiment quelque chose de louche. I was locked out! There's got to be something fishy going on.
Il enferma ses bijoux dans le coffre. He locked up his jewels in the safe.
La folie est relative. Ça dépend de qui a enfermé qui dans quelle cage. Insanity is relative. It depends on who has who locked in what cage.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!