Примеры употребления "en avoir ras le bol" во французском

<>
J'en ai ras le bol d'écouter ses récriminations. I'm sick of listening to her complaints.
Le bol en verre s'est brisé en petits morceaux. The glass bowl broke in tiny fragments.
Ces champignons ont un effet émétique. Si on absorbe de l'alcool après en avoir mangé, on se sent très malade. These mushrooms have a revulsive effect. If you drink alcohol after having eaten them, you will feel very sick.
Dès que je peux en avoir l'occasion, j'aiderai votre mère à peindre la clôture. As soon as I can get the chance, I'll help your mother paint the fence.
On peut largement en avoir pour son argent dans ce magasin. You can get a lot of bang for your buck at this store.
Puis-je en avoir un morceau ? May I have a piece of it?
Le léopard commençait à en avoir marre de ses taches. The leopard was growing bored of its spots.
Il commence à en avoir assez de lire. He got tired of reading.
Il veut en avoir le plus possible pour son argent. He wants the most bang for his buck.
Dès que je peux en avoir l'occasion, j'aiderai ta mère à peindre la clôture. As soon as I can get the chance, I'll help your mother paint the fence.
Elle veut en avoir le plus possible pour son argent. She wants the most bang for her buck.
J'ai pris vingt clichés flous pour en avoir un à peu près correct ! I made twenty blurry shots to have one almost correct!
J'ai perdu mon mot de passe. Je devrai en avoir un nouveau. I lost my passport. I'll have to get a new one.
Il faut rendre sa vieille licence pour en avoir une nouvelle. You must turn in your old license in order to get a new one.
Pour avoir du succès, il faut paraître en avoir déjà. To be successful, you need to look like you're already successful.
Ensuite, tu arroseras ce bol de farine d'un peu d'eau. Then you water the bowl of flour with a little water.
Elle porte un jean au ras de la moule. She's wearing low-rise jeans.
Nul doute que tu dois être exténué après avoir travaillé toute la journée. You must be worn out after working all day.
J'emploie un bol et une cuillère. I'm using a bowl and a spoon.
Remplissez la bouteille à ras bord afin de chasser tout l'air. Fill the bottle to the top so as to exclude all air.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!