Примеры употребления "en armes" во французском

<>
Des hommes en armes les attendaient. Men with guns were waiting for them.
Ô qu'est-ce qui peut te sauver, chevalier en armes, seul et errant hagard ? O what can ail thee, knight-at-arms, alone and palely loitering?
Laisse tomber les armes ! Drop your weapons!
Les larmes sont les armes d'un enfant. Tears are a child's weapon.
Laisse tomber tes armes ! Drop your weapons!
Bas les armes ! Put down your weapons!
Il est nécessaire de combattre le SIDA quelles que soient les armes entre nos mains. It is necessary to fight AIDS with whatever weapons are at hand.
Des gens sont en train de protester contre les armes nucléaires. Some people are demonstrating against nuclear arms.
Et où sont maintenant passées les extra-terrestres, les soucoupes volantes et les armes à rayons laser ? And where are the aliens, the flying saucers, and the laser weapons?
Les Étatsuniens ont le droit de porter des armes. Americans have the right to bear arms.
Les oeufs peuvent être utilisés comme armes. Eggs can be used as weapons.
Ils construisirent des armes plus puissantes. They made more powerful arms.
Laissez tomber les armes ! Drop your weapons!
Pourquoi le gouvernement américain laisse-t-il les gens posséder des armes ? Why does the US government let people have guns?
Ken baissa ses armes. Ken laid down his arms.
Prends le conseil des ans avec bienveillance, en rendant avec grâce les armes de la jeunesse. Take kindly the counsel of the years, gracefully surrendering the things of youth.
Je ne sais pas avec quelles armes la troisième guerre mondiale sera menée, mais la quatrième se fera avec des bâtons et des pierres. I know not with what weapons World War III will be fought, but World War IV will be fought with sticks and stones.
Aux armes ! To arms!
Laissez tomber vos armes ! Drop your weapons!
Beaucoup de gens dans notre voisinage possèdent des armes. A lot of people in our neighborhood own guns.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!