Примеры употребления "emprunt lié" во французском

<>
Combien d'échéances seront-elles nécessaires pour liquider cet emprunt ? How many payments will it take to pay off this loan?
Je me suis lié d'amitié avec un étudiant étranger. I made friends with a student from abroad.
Il est temps que tu paies toutes tes dettes et que tu liquides ton emprunt. It's time to pay up all your debts and close out your loan.
Mon avenir est fortement lié aux finances de ma société. My future is closely bound up with the finances of my firm.
Il a remboursé son emprunt à la banque. He paid his loan back to the bank.
Je ne lui suis pas lié. I am not acquainted with him.
Il est temps que vous payiez toutes vos dettes et que vous liquidiez votre emprunt. It's time to pay up all your debts and close out your loan.
Je ne veux pas être lié à une seule société. I don't want to be tied to one company.
Je ne veux pas être lié à une entreprise. I don't want to be tied to one company.
Son échec semble être lié à son caractère. His failure seems to have something to do with his character.
Je suis lié à lui par une étroite amitié. I am bound to him by a close friendship.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!