Примеры употребления "emmena" во французском с переводом "bring"

<>
Переводы: все32 take23 bring9
Un jour ce petit garçon déménagea dans un autre village avec sa famille et il emmena Tango avec lui. One day the small boy moved to another village with his family and brought Tango along with him.
Vous pouvez emmener qui vous voulez. You may bring whoever you like.
Tu peux emmener qui tu veux. You may bring whoever you like.
Tu peux emmener qui veut venir. You may bring whoever wants to come.
Emmène les autres, je te prie. Please bring the others.
Apportez-moi une assiette propre et emmenez la sale. Bring me a clean plate and take the dirty one away.
Elle l'a emmené chez nous pour rencontrer mes parents. She brought him to our place to meet my parents.
Vous n'êtes pas autorisé à emmener des chiens dans ce bâtiment. You aren't permitted to bring dogs into this building.
Quelques enfants ont emmené des sandwiches au beurre de cacahuètes, d'autres des sandwiches au jambon ou au fromage. Some children brought peanut butter sandwiches, some ham, and others cheese.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!