Примеры употребления "domaine actif" во французском

<>
Fais ce travail pour demain si c'est dans le domaine du possible. Do this work by tomorrow if at all possible.
À soixante-dix ans, mon père est encore très actif. At seventy, my father is still very active.
Il vaudrait mieux que vous ne sortiez pas de votre domaine de compétence. It is better not to go out of your field.
Il est actif et en forme. He's active and fit.
Un expert est quelqu'un qui connaît quelques-unes des pires erreurs qui peuvent être faites dans son domaine, et comment les éviter. An expert is someone who knows some of the worst mistakes that can be made in his field, and how to avoid them.
David est très actif. David is very active.
J'ai hérité de son domaine. I inherited his estate.
Je crois que la Chine jouera un rôle actif. I think that China will play an active role.
Ce qu'il a dit est dans le domaine du possible. What he said could possibly be true.
Le Mont Aso est un volcan actif. Mt. Aso is an active volcano.
Il possède un domaine à la campagne. He has an estate in the country.
Le marché des changes est très actif. The stock market is very active.
Mon domaine d'expertise à l'Académie Spatiale était l'astrobiologie, c'est à dire l'exobiologie. My expertise at the Space Academy was astrobiology, aka exobiology.
Le volcan actif entre en éruption à intervalles réguliers. The active volcano erupts at regular intervals.
Il connaît tout dans ce domaine. He knows every inch of this area.
La culture joue un rôle actif dans la formation chez un individu du caractère, de l'attitude et du regard sur la vie. Culture plays a dynamic role in shaping an individual's character, attitude, and outlook on life.
Les traducteurs professionnels se spécialisent souvent dans un seul domaine, par exemple le droit ou la médecine. Professional translators quite often specialize in just one field, for example law or medicine.
Personne n'égale cette jeune femme dans le domaine musical. Nobody is equal to this young woman in the field of music.
Le Japon a rattrapé les États-Unis dans ce domaine. Japan caught up with the United States in this field.
C'est une pointure dans son domaine. He's a leading authority in his field.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!