Примеры употребления "dit" во французском

<>
Carole a refusé. Autrement dit, sa réponse a été "non". Carol refused; in other words her answer was "no."
Une baleine est un mammifère ; autrement dit, elle allaite ses petits. A whale is a mammal; in other words it feeds milk to its young.
L'argent et moi, ça fait deux ; autrement dit, je suis pauvre. Money and I are strangers; in other words, I am poor.
Qui ne dit mot consent. Silence gives consent.
Elle me dit, ouvre la fenêtre. She asked me to open the window.
Il dit vrai, il était occupé. That he was busy is true.
"Allons-y" m'a-t-il dit. He suggested to me that we should go.
Quelque chose me dit qu'il pleuvra. I have a hunch that it will rain.
Ça ne me dit rien qui vaille. I don't like the look of it.
On dit qu'on serait des ninjas. Let's pretend we are ninjas.
Torajiro a clairement dit qu'il m'aimait. Torajiro made it clear that he was in love with me.
Quelque chose me dit qu'il va pleuvoir. I have a hunch that it will rain.
La rumeur dit qu'ils vont se marier. It's rumored that they are going to get married.
D'un signe, elle me dit "au revoir". She waved good-bye to me.
On dit que ce canon est très puissant. This gun is reportedly very powerful.
Le nom de cet endroit nous dit quelque-chose. We are familiar with the name of the place.
Ça ne me dit rien de manger des sushis. I don't feel like eating sushi.
Désolés pour ce que nous avons dit plus tôt. Sorry about earlier.
J'étais intéressé par ce que tu as dit. I was interested in your remark.
Ça te dit d'aller au cinéma ce soir ? How about going to see a movie tonight?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!