Примеры употребления "disent" во французском с переводом "tell"

<>
Les politiciens ne nous disent jamais leurs arrières-pensées. Politicians never tell us their inner thoughts.
Ils se disent qu'ils ne vont certainement pas pouvoir repartir à la Toussaint. They tell themselves that they certainly won't be able to go again on All Saint's Day.
Les journaux, les magazines et les émissions d'information nous disent ce qui se passe dans le monde. Newspapers, magazines, and newscasts tell what is going on in the world.
Veuillez lui dire d'attendre. Please tell him to wait.
Tu devrais dire la vérité. You should tell the truth.
Je vais te le dire. I am going to tell you that.
Je voulais te le dire. I wanted to tell you.
Je voulais vous le dire. I wanted to tell you.
Je lui dis quoi faire. I told her what to do.
Ne me le dis pas. Don't tell me.
Dis à Papa de venir. Tell Dad to come.
Ne dis cela à personne. Don't tell anyone this.
Fais comme je te dis. Do as I tell you.
J'te l'avais dit ! I told you so!
Qui t'a dit cela ? Who told you that?
Personne ne me le dit. No one told me.
Je vous l'avais dit ! I told you so!
Il dit s'appeler Tom. He told me his name was Tom.
Je te l'avais dit ! I told you so!
Fais comme il te dit. Do as he tells you.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!