Примеры употребления "discuté" во французском с переводом "talk"

<>
J'ai discuté avec lui jusque tard dans la nuit. I talked with him far into the night.
En mangeant notre repas, nous avons discuté de ce que nous avions fait ce jour-là. As we ate our meal, we talked about what we had done that day.
Hier, j'ai discuté trois heures avec mon copain. C'est que ça fait une semaine qu'on ne s'est pas vus. Yesterday, I talked for 3 hours with my boyfriend. We haven't seen each other for a week.
Discutons avant de nous battre. Let's talk before fighting.
Ils en discutèrent au téléphone. They talked about it on the telephone.
Discuter est ce qu'elle préfère. She likes talking best of all.
Il venait souvent discuter le dimanche. He used to come here for a talk on Sundays.
Nous discutions souvent de notre futur. We used to talk about our future.
Nous discutâmes de beaucoup de choses. We talked about many things.
Allons prendre un verre pour en discuter. Let's have a talk over a couple of drinks.
Allons discuter autour d'une bière fraîche. Let's talk over a cold beer.
Ils discutèrent du plan durant des heures. They talked over the plan for hours.
Les enfants montaient la colline, riant et discutant. Laughing and talking, the children climbed the hill.
Je discute souvent avec lui dans le bus. I often talk to him on the bus.
Je n'ai plus la force de discuter. I no longer have the energy to talk.
Il est interdit de discuter dans la bibliothèque. Talking in the library is not allowed.
Elle avait quelque chose à discuter avec lui. She had something to talk over with him.
Étalons la carte sur la table et discutons. Let's spread the map on the table and talk it over.
Cela fait une heure que Tom discute au téléphone. Tom has been talking on the phone for an hour.
Tu devrais d'abord en discuter avec tes parents. First of all, you should talk it over with your parents.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!