Примеры употребления "discuté" во французском

<>
Переводы: все94 discuss47 talk38 argue5 bandy1 другие переводы3
Ils ont discuté du problème. They discussed the problem.
J'ai discuté avec lui jusque tard dans la nuit. I talked with him far into the night.
Nous avons discuté du sujet. We discussed the matter.
En mangeant notre repas, nous avons discuté de ce que nous avions fait ce jour-là. As we ate our meal, we talked about what we had done that day.
Nous avons discuté longuement du problème. We discussed the problem at length.
Hier, j'ai discuté trois heures avec mon copain. C'est que ça fait une semaine qu'on ne s'est pas vus. Yesterday, I talked for 3 hours with my boyfriend. We haven't seen each other for a week.
Nous avons amplement discuté du sujet. We discussed the topic at length.
Cela vaut à peine d'être discuté. It is hardly worth discussing.
Nous avons discuté du sujet en profondeur. We discussed the matter at large.
Le projet est discuté en ce moment. This plan is being discussed right now.
Nous avons discuté du problème depuis longtemps déjà. We discussed the problem for a long time.
Nous avons discuté de ce que nous devrions faire. We discussed what to do.
Nous n'avons pas encore discuté de quelle méthode est meilleure. We have not yet discussed which method is better.
Nous avons discuté la question d'un point de vue éducatif. We discussed the matter from an educational point of view.
Nous avons discuté de nos plans pour un voyage en Italie en buvant du café. We discussed our plans for a trip to Italy over coffee.
J'en ai discuté avec mon père et j'ai décidé de changer de travail. I discussed it with my father and decided to change my job.
De cela, on peut discuter. This we can discuss.
Discutons avant de nous battre. Let's talk before fighting.
À chaque fois qu'ils discutent, ils se disputent. Every time they talk, they argue.
Tu discutes toujours avec moi : tu ne m'écoutes jamais. You always bandy words with me: You never listen to me.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!