Примеры употребления "devant une glace" во французском

<>
Tu vas avoir une amende si tu te gares devant une bouche d'incendie. You'll get a ticket if you park the car in front of a fire hydrant.
Si tu me paies une glace, je te donnerai un baiser. If you buy me an ice-cream, I'll give you a kiss.
L'homme qui se concentre devant une oeuvre d'art est absorbé par elle. Par contraste, la masse distraite absorbe l'oeuvre d'art. A man who concentrates before a work of art is absorbed by it. In contrast, the distracted mass absorbs the work of art.
Je ne mange jamais une glace sans me sentir heureux. I never have an ice cream without feeling happy.
Je reste bouche bée devant une telle perfection. I can only gape at such perfection.
Il est impossible de brûler une copie de l'Enfer de Dante, car la glace du neuvième cercle de l'enfer éteindra toutes les flammes attisées par les pages antérieures. It is impossible to burn a copy of Dante's Inferno because the ice of the ninth layer of hell will put out any fires kindled with earlier pages.
Elle s'arrêta devant la glace pour s'admirer. She stopped before the mirror to admire herself.
Ne fais pas une scène devant tout le monde. Don't make a scene in such a public place.
Il y a déjà beaucoup de gens qui attendent dans une queue devant le cinéma. There were already a lot of people waiting in a line in front of the movie theater.
Il y a une voiture devant l'immeuble. There is a car in front of the building.
Il a encore passé une nuit blanche devant la télévision. He spent another sleepless night watching television.
Il y a eu une échauffourée devant le magasin à l'occasion de la mise en vente du nouveau produit. There was a scuffle in front of the store when the new product was released.
Je vois une voiture rouge devant. I see a red car ahead.
Il voulait avoir une photo de mariage devant la tour Eiffel. They wanted a wedding picture in front of the Eiffel Tower.
Il trouva une vieille chaise cassée, et s'assit devant le piano. He found an old, broken chair and sat down at the piano.
Une douzaine de personnes se rassemblèrent devant la gare. Dozens of people gathered before the station.
La glace fond. The ice is melting.
Ce serait super d'avoir un jardin Zen devant la maison ! It would be fantastic to have a zen garden in front of the house!
Il y a une bonne chance qu'il vienne. There's a good chance that he'll come.
Le bateau était bloqué dans la glace. The ship was locked in ice.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!