Примеры употребления "dessinaient" во французском

<>
Переводы: все23 draw23
Des douzaines d'étudiants mâles et femelles dessinaient un unique modèle mâle - complètement nu - se tenant debout sur une estrade. Dozens of male and female students were drawing a lone, completely nude male model standing on a platform.
Des dizaines d'étudiants mâles et femelles dessinaient un unique modèle mâle - complètement nu - se tenant debout sur une estrade. Tens of male and female students were drawing a lone - completely nude - male model standing on a platform.
Je voudrais dessiner un arbre. I would like to draw a tree.
Pourriez-vous me dessiner un plan ? Would you draw me a map?
Je sais qu'il sait dessiner. I know that he can draw.
Laissez le thé dessiner pendant dix minutes. Let the tea draw for ten minutes.
L'enfant a dessiné un triangle sphérique. The child drew a spherical triangle.
Il dessina quelques lignes verticales sur le papier. He drew some vertical lines on the paper.
Il est en train de dessiner une image. He is drawing a picture.
Crois-le ou pas, je peux vraiment dessiner. Believe it or not, I can actually draw.
J'ai appris à dessiner en suivant ses cours. I have learned to draw by following his lessons.
Je n'ai jamais rien dessiné dans ma vie. I have never drawn anything in my life.
Je peux dessiner une carte du Brésil à la perfection. I can draw a map of Brazil perfectly.
Ça fait des années que je n'ai pas dessiné. I haven't drawn for years.
L'artiste a dessiné avec de l'encre de Chine. The artist drew with Chinese ink.
Ce soir nous nous sommes amusés à dessiner ensemble notre arbre généalogique. Tonight, we had fun drawing up our family tree together.
J'ignore comment dessiner pas plus que je n'ai la sensibilité d'une artiste. I don't know how to draw, nor do I have the sensibility of an artist.
J'ignore comment dessiner pas plus que je n'ai la sensibilité d'un artiste. I don't know how to draw, nor do I have the sensibility of an artist.
Si je savais bien dessiner, je peindrai des images dans le style de « Où est Charlie ? », mais sans Charlie. If I could draw well, I would paint pictures in "Where is Waldo?"-style, but leave out Waldo.
Les Britanniques et les Français ont débarqué dans le coin, pris une carte et dessiné quelques lignes ici et là. The British and the French came around, took a map and drew up a few lines here and there.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!