Примеры употребления "descendre" во французском

<>
Aidez-moi à descendre ceci. Please give me help in taking this down.
Excusez-moi, je dois descendre au prochain arrêt. Excuse me, I have to get off at the next stop.
Il me semblait que la beauté était pareille à un sommet de pic de montagne ; une fois atteint il ne reste plus qu'à descendre. It seemed to me that beauty was like the summit of a mountain peak; when you had reached it there was nothing to do but to come down again.
Je l'entendis descendre les escaliers. I heard him go down the stairs.
C'était hier que je l'ai vu descendre la rue. It was yesterday that I saw him walking down the street.
On a vu la parade descendre la rue. We saw the parade move down the street.
Veuillez m'aider à descendre ceci. Please help me take this down.
J'ai l'intention de descendre au prochain arrêt. I'm getting off at the next station.
C'était pour nous toute une aventure de descendre la falaise en rappel. It was a real challenge for us to go down the cliff on a rope.
Je te prie de m'aider à descendre ceci. Please help me take this down.
Comme elle ne pouvait pas payer son billet, le conducteur du bus lui demanda de descendre. As she couldn't pay for a ticket, the driver asked her to get off the bus.
Veuillez m'aider à descendre ma valise du porte-bagages. Please help me to bring my suitcase down from the luggage rack.
En hiver, j'aime descendre en luge le monticule proche de notre maison. In the winter, I like to sled down the small hill close to our home.
Une habitude ne peut être jetée par la fenêtre ; elle doit être contrainte à descendre les escaliers, une marche à la fois. A habit cannot be tossed out the window; it must be coaxed down the stairs a step at a time.
L'ascenseur monte et descend. The elevator is moving up and down.
Il est descendu du bus. He got off the bus.
Il attendit que l'ascenseur descende. He waited for the elevator to come down.
Elle descendit au cinquième étage. She went down to the fifth floor.
La peur descendit sur elle. Fear fell upon her.
Il descendit à pied la rue en sifflotant gaiement. He walked down the street whistling cheerfully.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!