Примеры употребления "demande en mariage" во французском

<>
Il se décida enfin à lui faire une demande en mariage. He finally decided to propose to her.
Pour faire court, elle a refusé sa demande en mariage. To put it briefly, she turned down his proposal.
Par quoi a-t-il été tenté pour qu'il la demande en mariage ? What tempted him to propose to her?
Je vais la demander en mariage. I'm going to propose to her.
T'a-t-il demandé en mariage ? Did he propose marriage to you?
T'a-t-il demandée en mariage ? Did he propose to you?
N'hésite pas à saisir l'opportunité de la demander en mariage. Don't hesitate to take the opportunity to propose to her.
Elle accepta sa demande en mariage. She accepted his hand in marriage.
Je comprends que M. Collins vous ait fait une demande en mariage. I understand that Mr. Collins has made you an offer of marriage.
Tout à coup, il m'a demandée en mariage. All of a sudden, he proposed to me.
Le bonheur en mariage est entièrement une affaire de chance. Happiness in marriage is entirely a matter of chance.
M. Smith a demandé Jane en mariage. Mr Smith proposed marriage to Jane.
Kevin a acheté une bague et va demander Kim en mariage cette nuit. Kevin has bought a diamond ring and is going to pop the question to Kim tonight.
Parfois je me demande quand le premier championnat du monde de cyber-harcèlement aura lieu. Sometimes I wonder when the first world championship in cyberbullying will take place.
Les boissons et la nourriture étaient servies avec une telle profusion au mariage que les jeunes mariés commencèrent à se demander s'ils n'auraient pas dû inviter plus de convives. Food and drink were served in such profusion at the wedding that the bride and groom began to wonder if they should have invited more guests.
Elle l'exhorta à réfléchir à la demande. She urged him to consider the request.
Ils eurent un débat sur le mariage homosexuel. They had a debate on same-sex marriage.
Que dois-je répondre si elle vous demande ? How should I answer if she inquires after you?
Mon cousin m'a invité à son mariage. My cousin invited me to her wedding.
Je me demande si elle acceptera un cadeau d'anniversaire en retard. I wonder if she'll accept a belated birthday present.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!