Примеры употребления "demandaient" во французском с переводом "beg"

<>
Je dois vous demander pardon. I must beg your pardon.
Le vieil homme me demanda l'aumône. The old man begged me for money.
Il s'est prosterné et m'a demandé pardon. He prostrated himself and begged my pardon.
J'ai appris à mon chien à s'asseoir et à demander. I have taught my dog to sit up and beg.
Je vous demande pardon, je n'ai pas bien compris votre nom. I beg your pardon, I didn't quite catch your name?
Je vous demande pardon. Je ne pense pas que cela soit votre siège. I beg your pardon. I didn't think this was your seat.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!