Примеры употребления "de temps en temps" во французском

<>
Il était dur de temps en temps. He gets tough at times.
Nous les rencontrons de temps en temps. We sometimes meet them.
Je joue au golf de temps en temps. I play golf every so often.
Je confonds "curve" avec "carve" de temps en temps. At times I confuse curve with carve.
Nous nageons de temps en temps dans le lac. We sometimes swim in the lake.
Il vient pour me rencontrer de temps en temps. He comes to meet me sometimes.
Nous devrions nous arrêter pour réfléchir de temps en temps. We should sometimes pause to think.
Elle boit un peu de vin de temps en temps. She drinks a little wine at times.
Tu t'es assoupi de temps en temps pendant mon cours. You were nodding off at times during my lecture.
L'orateur s'est référé à ses notes de temps en temps. The speaker sometimes referred to his notes.
Même les super-héros ont besoin de se reposer de temps en temps. Even superheroes need an occasional break.
Est-ce que tu donnes un peu d'argent à ta sœur de temps en temps ? Do you sometimes give your sister any money?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!