Примеры употребления "dans le pire cas" во французском

<>
Tu es sans conteste le pire des idiots que j'ai jamais rencontrés. You are, hands down, the biggest idiot I've ever met.
Vous pensiez à quoi en laissant les loyalistes dans le château ? What do you think you're doing letting the loyalists into the castle?
Le pire sera le mieux. The worse the better.
« Est-ce de l'arabe ? » « Non, c'est du ouïghour — une langue parlée dans le Nord-Ouest de la Chine. » "Is this Arabic?" "No, it's Uyghur - a language that's spoken in northwestern China."
Ce n'est même pas le pire rôle. That’s not even the worst part.
Il a lancé sa ligne dans le lac. He cast his line into the lake.
Es-tu prêt pour le pire ? Are you prepared for the worst?
Du bambou pousse dans le jardin. There's bamboo growing in the garden.
Tu es, haut la main, le pire des idiots que j'aie jamais rencontré. You are, hands down, the biggest idiot I've ever met.
Nous sommes allés dans le parc, pour jouer. We went to the park to play.
Désormais, les choses vont changer, pour le pire. From here on out things are going to change, for the worse.
Nous pouvons voir beaucoup d'étoiles dans le ciel l'été. We can see a lot of stars at night in summer.
Je t'aimerai pour le meilleur et pour le pire, jusqu'à ce que la mort nous séparent. I will love you for better for worse till death us do part.
Il y avait un énorme embouteillage dans le centre-ville de Kyoto. There was an enormous traffic jam in downtown Kyoto.
Nous pensons que nous avons traversé le pire. We think we are over the worst.
De nombreux enfants jouaient dans le parc. Many children were playing in the park.
Le pire, c'est que ça n'a pas toujours été comme ça. The worst part is, it wasn't always like this.
Fais gaffe aux voleurs dans le coin. Watch out for thieves around here.
Le pire est passé. The worst is over.
Ma grand-mère vit dans le pays. My grandmother lives in the country.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!