Примеры употребления "dans la lumière de" во французском

<>
L'inspecteur tint le verre à vin dans la lumière pour vérifier les empreintes digitales. The detective held the wine glass up to the light checking for fingerprints.
La lumière de la Lune se refletait sur le lac. The moonlight reflected on the lake.
À la lumière de ce que tu nous as dit, je pense que nous devrions revoir notre plan. In the light of what you told us, I think we should revise our plan.
A la lumière de ce qui précède In the light of the above mentioned
Merci d'éteindre la lumière que je puisse dormir. Please turn out the light so that I can sleep.
Il courut vers sa mère dans la bibliothèque. He ran to his mother in the library.
La chaleur et la lumière sont nécessaires à notre survie. Heat and light are necessary for our existence.
Mon livre doit se trouver quelque part dans la pièce. My book has to be somewhere in the room.
Assure-toi d'éteindre la lumière avant de partir, je te prie. Please be sure to turn off the light before you leave.
Il s'est déguisé en paysan et s'est infiltré dans la ville fortifiée. He disguised himself as a peasant and infiltrated the walled city.
Tout à coup la lumière s'éteignit. Suddenly the light went out.
Elle chante souvent quand elle fait la vaisselle dans la cuisine. She often sings when she does the washing up in the kitchen.
Merci d'éteindre la lumière lorsque vous quitterez la pièce. Please put the light out when you leave the room.
Je mange dans la maison. I eat in the house.
Je peux voir la lumière. I can see the light.
Je travaille dans la recherche contre le SIDA. I am engaged in AIDS research.
J'éteins la lumière, où va-t-elle ? I turn off the light, where does it go?
Des avancées rapides et remarquables ont été réalisées dans la médecine. Rapid and remarkable advances have been made in medicine.
La lumière ne fonctionne pas. The light doesn't work.
Il marchait dans la rue. He walked along the street.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!