Примеры употребления "d'un" во французском

<>
D'un autre côté, il y a quelques désavantages. On the other hand, there are some disadvantages.
Je me souviens avoir lu quelque chose à propos d'un chien qui avait mangé son maître. I remember reading about a dog that had eaten its owner.
Un major est au-dessus d'un capitaine. A major is above a captain.
Tout d'un coup il m'aperçut. Suddenly he saw me.
Au bout d'un moment, la passion et l'engouement s'essoufflent. After a while passion and infatuation ooze away.
La police est à la recherche des biens volés depuis près d'un mois. The police have been searching for the stolen goods for almost a month.
Ils ont marché le long d'un chemin étroit. They walked along a narrow path.
Tom est aveugle d'un œil. Tom is blind in one eye.
La police sera là d'un instant à l'autre. The police will be here any minute.
C'est bon marché, mais d'un autre côté, la qualité est mauvaise. It is cheap, but on the other hand it is not good.
C'est un dessin animé japonais à propos d'un écolier japonais normal qui s'est marié avec sa professeur extra-terrestre. Des choses comme ça arrivent au Japon. It’s an anime about a normal Japanese schoolboy who married his alien teacher. Things like this happen in Japan.
Il est au-dessus d'un tel acte. He is above doing such a thing.
Le fantôme disparut tout d'un coup. The ghost vanished suddenly.
Il y a beaucoup d'américains riches. D'un autre côté, certains sont très pauvres. There're many rich Americans. On the other hand some Americans are very poor.
Je la comprends, mais d'un autre côté je ne pense pas qu'elle ait raison. I understand her, but on the other hand I don't think she's right.
Disposent-ils d'un ordinateur ? Do they have a computer?
Disposez-vous d'un sac ? Do you have a bag?
Ôtez-moi d'un doute. Clear up a doubt.
Il dispose d'un joker. He has the Joker.
Je dispose d'un dictionnaire. I have a dictionary.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!