Примеры употребления "déterminant de la santé" во французском

<>
Du point de vue de la santé, Tokyo n'est pas tellement un bon endroit pour vivre. From the viewpoint of health, Tokyo is not such a good place to live.
C'est quand on devient capable de bouger que la véritable valeur de la santé se fait ressentir. It's when you become able to move that the real value of health hits home.
Je me fais du souci au sujet de la santé de ma mère. I am worried about my mother's health.
Elle était très inquiète au sujet de la santé de son époux. She was very worried about her husband's health.
Je suis inquiet de la santé de ma mère. I am worried about my mother's health.
Nous sommes inquiets au sujet de la santé de notre fille. We are anxious about our daughter's health.
Ce que nous savons de la santé, nous l'avons appris de l'étude des maladies. What we know of health we have learned from the study of disease.
Il se préoccupe de la santé de son père. He is concerned about his father's illness.
Elle est inquiète à propos de la santé de son fils. She is concerned about her son's health.
Le résultat est calculé selon la grille de correspondance type créée par l'Organisation Mondiale de la Santé (OMS) - identique pour les hommes et les femmes indépendamment de l'âge. The result is calculated according to general reading table created by World Health Organization (WHO) - the same for male and female regardless the age.
Heureux ceux qui connaissent la valeur de la santé. Happy are those who know the value of health.
Nous ne pouvons pas surestimer la valeur de la santé. We cannot overestimate the value of health.
Il est inquiet pour la santé de ses parents. He is concerned about his parent's health.
« Est-ce de l'arabe ? » « Non, c'est du ouïghour — une langue parlée dans le Nord-Ouest de la Chine. » "Is this Arabic?" "No, it's Uyghur - a language that's spoken in northwestern China."
La santé est un facteur essentiel du bonheur. Health is an important factor of happiness.
Je n'appelle pas ça de la colonisation. Je l'appelle de l'exploitation systématique des matières premières. I don't call it colonization, I call it systematic raw materials exploitation.
Inutile de dire que la santé vaut mieux que la richesse. Needless to say, health is above wealth.
L'étude de la philosophie relève des humanités. The study of philosophy belongs to the humanities.
Cela va de soi que la santé est l'essentiel. It goes without saying that health is most important.
Y a-t-il des marchés ou des supermarchés près d'ici ? Est-ce pratique pour acheter les objets de la vie quotidienne ? Are there any markets or supermarkets around here? Is it convenient for daily shopping?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!