Примеры употребления "détendre" во французском

<>
Vous devriez vous détendre un peu. You should relax a little.
Tu devrais te détendre un peu. You should relax a little.
Tu as besoin de te détendre. You need to relax.
Vous ferez mieux de vous détendre un peu. You had better relax a bit.
Je dispose d'un peu de temps pour me détendre. I have a bit of time to relax.
Finissons-en avec ce travail afin de pouvoir nous détendre. Let's get the work over with so we can relax.
Nos enfants sont tous couchés. Maintenant nous pouvons nous détendre. Our kids are all tucked in. Now we can kick back and relax.
Oublie les inquiétudes de la vie et apprends à te détendre. Forget the anxieties of life and learn to relax.
De temps en temps, je veux me détendre et tout oublier. From time to time, I want to relax and forget everything.
J’ai envie d’un massage. J'ai besoin de me détendre. I want a massage. I need to relax.
J'adorerais être en mesure de trouver davantage de temps que je pourrais consacrer à me détendre. I'd love to be able to find more time that I could spend relaxing.
J'ai été tellement occupé la semaine dernière que j'ai à peine eu le temps de me détendre. I've been so busy this past week that I've hardly had time to relax.
Voir son charmant visage me détend. Seeing her lovely face relaxes me.
Tom doit apprendre à se détendre. Tom has to learn to relax.
C'est enfin complètement terminé. On peut se détendre, maintenant. It is finally all over. Now we can relax.
Il aime se détendre à la maison avec sa famille quand il est en permission de l'Armée de l'Air. He likes to relax at home with his family when he is on leave from the Air Force.
Il est encore tôt. Nous devrions tous juste nous détendre un peu. It's still early. We should all just chill for a bit.
Un verre de vin dans la soirée m'aide à me détendre après une journée chargée. A glass of wine in the evening helps me to unwind after a busy day.
Lors d'un vol long-courrier, on doit se lever de temps en temps pour détendre ses jambes. On a long flight you should get up every once in a while to stretch your legs.
Tatoeba : déjà entendu parler de batailles de phrases ? Ben ouais, c'est ce qu'on fait pour se détendre. Tatoeba: Ever heard of sentence fights? Yeah, that's what we do for fun.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!