Примеры употребления "déplacé" во французском с переводом "move"

<>
Le glacier se déplace lentement. The glacier moves but by inches.
Les escargots se déplacent lentement. Snails move slowly.
Le glacier se déplace lentement. The glacier moves but by inches.
Les escargots se déplacent lentement. Snails move slowly.
Déplace-toi sans faire de bruit. Move quietly.
Peux-tu déplacer ce bureau seul ? Can you move this desk by yourself?
Il déplaça le bureau à droite. He moved the desk to the right.
Quelque chose se déplaçait au loin. There was something moving in the distance.
Quelque chose se déplaçait au loin. There was something moving in the distance.
Tom aida Marie à déplacer les meubles. Tom helped Mary move the furniture.
Il déplaça le bureau vers la droite. He moved the desk to the right.
On déplaça le rocher à la dynamite. The rock was moved by dynamite.
Je suis en train de déplacer le rocher. I'm moving the rock.
Pouvez-vous m'aider à déplacer ce bureau ? Will you help me move this desk?
Déplacez-vous jusqu'au devant, je vous prie. Move up to the front, please.
La conversation se déplaça vers d'autres sujets. The conversation moved on to other topics.
La conversation se déplaça vers d'autres sujets. The conversation moved on to other topics.
Puis-je me déplacer de l'autre côté maintenant ? May I move to the other side now?
Pourriez-vous déplacer votre voiture, s'il vous plaît ? Would you move your car, please?
Nous avons décidé de déplacer la réunion à dimanche prochain. We've decided to move the meeting to next Sunday.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!