Примеры употребления "dépasser plan" во французском

<>
Faites-moi part de l'objet de votre plan. Tell me the object of your plan.
Nous devons dépasser cette difficulté. We must get over this difficulty.
S'il avait su ce qui était sur le point de se passer, il aurait modifié son plan. Had he known what was about to happen, he would have changed his plan.
Si tu te dépêches, tu vas le dépasser. If you hurry, you will overtake him.
Tout le monde ne croyait pas que ce plan était bon. Not everyone believed this plan was a good one.
Si Spenser ne continue pas d’ajouter et de traduire des phrases, les autres contributeurs vont sûrement le dépasser. If Spenser doesn't keep adding and translating sentences, the other contributors will surely surpass him.
Un plan aussi enfantin est destiné à échouer. Such a childish plan is bound to fail.
Les bénéfices devraient évidemment dépasser les coûts. Benefits of course should exceed the costs.
Le problème est revenu au premier plan. The problem has come to the fore again.
Ils ont décidé de dépasser les blessures du passé. They have decided to put aside old wounds.
Il a la capacité à élaborer un bon plan. He has the ability to make a good plan.
Certains oiseaux peuvent dépasser la vitesse du son. Some birds can break the sound barrier.
Notre plan s'est mal goupillé dès le départ. Our plan went wrong from the beginning.
Tom montra un intérêt pour le plan. Tom showed interest in the plan.
J'ai fait un cliché en gros plan de son visage. I took a close shot of her face.
Il faudrait que tu ailles jusqu'au bout de ton premier plan. You should carry out your first plan.
Ce n'est pas une femme que je veux, mais un plan cul. It's not a wife that I want, but a sex friend.
Pourriez-vous me dessiner un plan ? Would you draw me a map?
Un plan nous aide à savoir où nous sommes. A map helps us to know where we are.
Ce plan demande de la discrétion. This plan requires secrecy.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!