Примеры употребления "déficit de la balance commerciale" во французском

<>
Réduire le déficit de l’État est l'une des préoccupations majeures du gouvernement. Reducing the budget deficit is a major concern of the government.
La balance des paiements du Japon a affiché un énorme surplus depuis de nombreuses années. Japan's balance of payments has been running a huge surplus for many years.
« Est-ce de l'arabe ? » « Non, c'est du ouïghour — une langue parlée dans le Nord-Ouest de la Chine. » "Is this Arabic?" "No, it's Uyghur - a language that's spoken in northwestern China."
Il a emprunté de l'argent à son frère pour compenser le déficit de son affaire. He borrowed from his brother to finance the loss he made on the project.
La balance semble décalée de deux livres. The scale seems to be off by two pounds.
Je n'appelle pas ça de la colonisation. Je l'appelle de l'exploitation systématique des matières premières. I don't call it colonization, I call it systematic raw materials exploitation.
Cela est sensé d'équilibrer tous les mois la balance de ta carte de crédit. It makes sense to pay off your credit card balance every month.
L'étude de la philosophie relève des humanités. The study of philosophy belongs to the humanities.
Montez sur la balance. Stand on the scales.
Y a-t-il des marchés ou des supermarchés près d'ici ? Est-ce pratique pour acheter les objets de la vie quotidienne ? Are there any markets or supermarkets around here? Is it convenient for daily shopping?
Il y avait de belles fleurs au bureau de la réception. There were beautiful flowers on the reception desk.
Votre dissertation anglaise est au-dessus de la moyenne. Your English composition is above the average.
Un unique rayon de lumière brillait à travers une fissure de la fenêtre aux volets fermés. A single ray of sunlight shone through a chink in the shuttered window.
Tom s'est arrêté en urgence sur le côté de la route. Tom made an emergency stop on the road.
Elle lui donna de la nourriture. She gave him some food.
Un poids-lourd se tenait au milieu de la chaussée. A truck was standing in the middle of the road.
Que penses-tu de la nouvelle institutrice ? What do you think of the new teacher?
Pourquoi vous êtes-vous absentés de la classe hier ? Why did you absent yourself from class yesterday?
À qui est la maison en face de la vôtre ? Whose house is across from yours?
Le germe de la révolution est la répression. The seed of revolution is repression.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!