Примеры употребления "déduction pour faute d'exécution" во французском

<>
Je ne te blâme pas pour l'accident. Ce n'était pas ta faute. I don't blame you for the accident. It wasn't your fault.
"Trente dollars, c'est beaucoup pour cette petite pièce", pensa-t-il. "Thirty dollars is a lot for that small room," he thought.
C'est vingt dollars en déduction de ta paie. That's twenty dollars off your pay.
Imaginez si chaque fois que quelqu'un faisait une faute de grammaire, nous ne pouvions que lui répondre "Erreur de syntaxe." en le laissant se débrouiller avec ça. Just imagine that every time somebody made a grammar mistake, people only could answer "Syntax error." and leave the somebody with that.
Il était assez fort pour aider son père à la ferme. He was strong enough to help his father on the farm.
Postez sans faute cette carte. Post this card without fail.
Son discours n'avait aucun sens pour moi. His speech made no sense to me.
Il a essayé de rejeter la faute sur moi. He tried to put the blame on me.
Il a fallu quarante-six ans pour bâtir ce temple. It has taken forty-six years to build this temple.
Évidemment, c'est de sa faute. Obviously, he is to blame.
Mes parents sont partis à l'aéroport pour dire au-revoir à mon oncle. My parents have gone to the airport to see my uncle off.
Un renard naïf n'existe pas, un homme sans faute il n'y en a pas. There is no such thing as a naïve fox, nor a man without faults.
Tu sais que je ferais n'importe quoi pour tes beaux yeux. You know I'd do anything for your beautiful eyes.
Elle insistait sur le fait que c'était ma faute. She insisted that it was my fault.
C'est un raccourci pour aller à l'école. It's a shortcut to the school.
Ce qui est arrivé n'était pas de la faute de Tom. What had happened wasn't Tom's fault.
J'aimerais prendre rendez-vous pour voir le docteur. I'd like to make an appointment to see the doctor.
Elle avoua clairement sa faute She frankly admitted her guilt.
Y a-t-il des marchés ou des supermarchés près d'ici ? Est-ce pratique pour acheter les objets de la vie quotidienne ? Are there any markets or supermarkets around here? Is it convenient for daily shopping?
Veuillez me montrer où j'ai commis une faute. Please point out my mistake.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!