Примеры употребления "décides" во французском

<>
Переводы: все216 decide210 choose3 resolve3
Tu décides de rester une heure de plus. You decide to stay an extra hour.
Réfléchis-y et dis-moi ce que tu décides. Think it over and let me know what you decide.
Si tu décides de m'épouser, donne-moi un coup de fil ! Give me a ring when you decide to marry me.
Si jamais tu décides de vendre ta collection de vieux disques, je revendique la priorité ! If you ever decide to sell your old record collection, I want first dibs!
Si jamais tu décides de vendre ta collection de vieux disques, je veux passer en prem's ! If you ever decide to sell your old record collection, I want first dibs!
Elle décida de l'épouser. She decided to marry him.
À quel concert as-tu décidé d'aller ? Which concert did you choose to attend?
Ils décidèrent de travailler avec davantage d'application. They resolved to work harder.
Il décida de devenir juge. He decided to be a lawyer.
Je devais décider d'aller avec lui ou de rester seul ici. I had to choose going with him or staying here alone.
Elle a décidé de ne pas payer l'amende. She resolved not to pay the fine.
Je décidai de devenir avocat. I decided to be a lawyer.
Par exemple, certaines personnes décident de vivre ensemble et d'avoir des enfants sans se marier. For example, more people are choosing to live together and have children without getting married.
J'avais décidé de voler un yen pour aller le voir, mais nous étions pauvres et jamais je n'aurais pu trouver un yen à voler dans notre maison. I had resolved to steal one yen to go see it, but we were poor and there was no way I would find one yen to steal around our house.
Décidons à pile ou face. Let's decide with a coin toss.
Il a décidé d'essayer. He decided to give it a try.
Alors, vous êtes-vous décidé ? Well, have you decided?
Alors, vous êtes-vous décidés ? Well, have you decided?
Lucie décida de révéler son amour. Lucy decided to reveal her love.
Il décida d'arrêter de fumer. He decided to quit smoking.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!