Примеры употребления "déchirés" во французском с переводом "tear"

<>
Переводы: все15 tear14 rip1
Le clou déchira sa veste. The nail tore his jacket.
Ce tissu se déchire facilement. This cloth tears easily.
Ce tissu se déchire facilement. This cloth tears easily.
Tom déchira le papier en deux. Tom tore the paper in half.
Elle déchira en mille morceaux la lettre. She tore the letter to pieces.
L'actrice déchira son contrat avec colère. The actress tore up her contract angrily.
Il a déchiré la photo en confettis. He tore the photographs into pieces.
Tu peux ouvrir la boîte en la déchirant. You can tear the box open.
Quelqu'un a déchiré deux pages de ce livre. Someone has torn two pages out of this book.
Elle a déchiré la lettre après l'avoir lue. She tore the letter up after reading it.
Beth a accusé sa soeur, Sally, d'avoir déchiré son foulard. Beth accused her sister, Sally, of tearing her scarf.
Il déchira sa lettre en petits morceaux et les jeta par la fenêtre. He tore up his letter into small bits and threw them out the window.
Pourquoi as-tu déchiré le tissu, plutôt que de le découper avec des ciseaux ? Why did you tear the cloth instead of cutting it with scissors?
Quelque lettre qu'il m'envoie, je la déchire et la jette, rien de plus. If he sends me any letters, I just tear them up and throw them away.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!