Примеры употребления "croient" во французском с переводом "believe"

<>
Elles croient que Jane est honnête. They believe that Jane is honest.
Ils croient que Jane est honnête. They believe that Jane is honest.
Les gens croient que Dieu existe. People believe that god exists.
Les chrétiens croient en Jésus-Christ. Christians believe in Jesus Christ.
Les gens croient ce qu'ils voient. People believe what they see.
Certains croient aux ovnis et d'autres non. Some believe in UFOs and others do not.
Certains croient que le sept est chiffre chanceux. Some people believe that seven is a lucky number.
Certains croient en la triade : science, religion et magie. Some people believe in the trio of science, religion, and magic.
Beaucoup croient que l'acupuncture peut guérir les maladies. Many people believe acupuncture can cure diseases.
Un assez grand nombre de gens le croient encore. Quite a number of people still believe it.
Plusieurs croient que l'acuponcture peut guérir les maladies. Many people believe acupuncture can cure diseases.
Des gens croient en Dieu et d'autres non. Some people believe in God and other people don't.
Il y a des gens qui croient aux fantômes. Some people believe in ghosts.
On ne croit qu'en ceux qui croient en eux. You only believe in people who believe in themselves.
Tous ceux qui vont à l'église croient en Dieu. Whoever goes to church believes in God.
Les gens croient que sept est un nombre porte-bonheur. Seven is believed to be a lucky number.
Que tous ceux qui croient en lui aient la vie éternelle. That every one who believes in him may have eternal life.
Certains croient que la spiritualité est complètement différente de la religiosité. Some believe that spirituality is utterly different from religiosity.
Les fidèles croient que cette relique est dotée de propriétés curatives. The faithful believe that this relic is imbued with healing properties.
Tous les gens qui se rendent à l'église croient en Dieu. All the people who go to church believe in God.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!