Примеры употребления "crise de fou rire" во французском

<>
Il ne sert à rien d'essayer de séparer les chèvres et les moutons alors que tu es dans une crise de folie. It is no use trying to separate the sheep from the goats while in a state of madness.
Nous traversons une crise de la bio-diversité. We are living through a biodiversity crisis.
Nous entendons souvent parler d'une crise de l'énergie, de nos jours. We often hear about an energy crisis these days.
Il y aura une crise de l'énergie dans un avenir proche. There will be an energy crisis in the near future.
Elle est au bord de la crise de nerfs. She is on the verge of a nervous breakdown.
Ça m'a fait rire. That made me laugh.
La crise des missiles de Cuba a placé le monde au bord de la guerre nucléaire. The Cuban Missile Crisis brought the world to the brink of nuclear war.
Es-tu devenu complètement fou ? Have you gone completely mad?
Tu veux rire ? You have to be joking.
L'Italie subit la pire crise économique de son histoire. Italy is having the worst economical crisis in its history.
Je pense que Delbert est fou. I think that Delbert is crazy.
Les élèves ont éclaté de rire. The pupils burst out laughing.
Le Premier Ministre a parlé en détail de la crise financière. The prime minister spoke about the financial crisis at length.
Ces casses-têtes sont à rendre fou. Je ne trouve la solution à aucun d'entre eux ! These brain teasers are maddening. I can't figure out any of them!
C'est très amusant de faire rire les gens lorsqu'on donne une conférence. It's a lot of fun making people laugh while giving a speech.
Il y aura une crise énergétique dans l'avenir proche. There will be an energy crisis in the near future.
Il doit être fou pour agir ainsi. He must be crazy to act like that.
Je me suis pliée de rire. I doubled over with laughter.
Je t'en supplie, écoute ce que j'ai à te dire jusqu'au bout avant de piquer une crise sur moi. I'm begging you, before freaking out on me listen to the end of what I have to say.
Un fou n'est pas redevable de ses actions. A madman is not accountable for his actions.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!