Примеры употребления "criminels" во французском с переводом "criminal"

<>
La police ignore où se cachent les criminels. The police don't know where the criminals are hiding.
La police arrêta des membres de deux groupes criminels. The police arrested members from two criminal gangs.
Aux États-Unis de nombreux criminels sont dépendants à la drogue. Many criminals in America are addicted to drugs.
À Singapour, une manière de punir les criminels est de les fouetter. In Singapore, a way to punish criminals is to whip them.
Tous les hommes peuvent être des criminels, si tentés ; tous les hommes peuvent être des héros, si inspirés. All men can be criminals, if tempted; all men can be heroes, if inspired.
Le mur qui sépare les criminels des non-criminels n'est pas aussi épais qu'on le pense. The wall separating criminals from non-criminals is not as thick as we think.
À Singapour, une façon de punir les criminels est de les fouetter, ou de les frapper plusieurs fois avec une canne, sur le dos. In Singapore, a way to punish criminals is to whip them, or hit them several strokes with a cane, on their backs.
Le criminel a été exilé. The criminal was sent into exile.
En réalité c'était un criminel. He was in reality a criminal.
Le criminel a été envoyé en exil. The criminal was sent into exile.
Le criminel s'échappa de la prison. The criminal escaped from prison.
Le criminel implora la clémence du juge. The criminal begged the judge for mercy.
Autant que je sache, c'est un criminel. For all I know, he's a criminal.
Le criminel s'est évadé de la prison. The criminal escaped from the prison.
Garder un criminel en prison est très dispendieux. Maintaining a criminal in the jail is very expensive.
J'ai été suspecté d'être un criminel. I was suspected to be the criminal.
Le criminel a été arrêté par la police. The criminal was arrested by the police.
Ce criminel est une victime de ses gènes. This criminal is a victim of his heredity.
Le criminel a laissé des traces de pas. The criminal left footprints.
Le criminel ne laissait pas partir les otages. The criminal didn't let the hostages go.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!