Примеры употребления "crier au feu" во французском

<>
Vous êtes-vous arrêté au feu rouge ? Did you stop at the red light?
Mais à la fin il mit le livre au feu. But in the end he put the book on the fire.
Nous ne pouvons arracher une seule page de notre vie, mais nous pouvons jeter le livre au feu. We cannot tear a single page from our life, but we can throw the book into the fire.
Au feu ! Courez ! Fire! Run!
Les soldats étaient exposés au feu ennemi. The soldiers were exposed to the enemy's fire.
Il jeta la lettre au feu. He threw the letter into the fire.
J'ai envie de crier fort comme si j'étais une petite fille. I feel like crying out loud as if I were a little girl.
Le feu détruisit entièrement le bâtiment. The fire consumed the whole building.
Tu auras beau crier "Ouh ! Ouh !", tu ne te transformeras pas en loup. Regardless how loud you scream "Oo-oo!", you won't turn into a wolf.
L'Homme est le seul animal à utiliser le feu. Man is the only fire-using animal.
Le bébé a arrêté de crier. The baby stopped crying.
Le feu est au vert. A green light is on.
Il est susceptible de crier quand il est en colère. He's liable to shout when angry.
Le pompier démontra comment on éteint le feu. The fire fighter demonstrated how to put out the fire.
Mon bébé ne peut pas encore parler; il ne fait que crier. My baby can't talk yet. He just cries.
Un feu s'est déclaré la nuit dernière. A fire broke out last night.
Dans l'espace, personne ne peut t'entendre crier. In space, no one can hear you scream.
Tom tua Mary parce qu'il a découvert qu'elle était à l'origine du feu qui ravagea sa famille. Tom killed Mary because he found out she had started the fire that had killed his family.
Le garçon n'a fait que crier toute la journée. The boy did nothing but cry all day long.
Descendez le long de cette route jusqu'au feu rouge, puis tournez à gauche. Go down this road as far as the traffic light, and turn left.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!