Примеры употребления "courut" во французском с переводом "run"

<>
Le cerf courut pour se sauver. The deer ran for its life.
Il courut au haut des escaliers. He ran up the stairs.
Il courut en haut de l'escalier. He ran up the stairs.
Il courut à côté, sans la remarquer. He ran past without noticing her.
Elle courut aussi vite qu'elle pouvait. She ran as fast as she could.
Il courut nu à travers les rues. He ran through the streets naked.
Elle courut aussi vite qu'elle put. She tried to run as fast as she could.
Il courut aussi vite qu'il pouvait. He ran as fast as he could.
Il courut aussi vite qu'il put. He ran as fast as he could.
Il courut vers sa mère dans la bibliothèque. He ran to his mother in the library.
Il courut afin d'y parvenir à temps. He ran so he would get there on time.
Il courut le risque d'avoir un accident. He ran the risk of having an accident.
Il courut aussi vite qu'il le put. He ran as fast as he could.
Elle courut très vite pour rattraper les autres membres. She ran very fast to catch up with the other members.
Elle courut après moi, ses cheveux volant au vent. She ran up to me, her hair flying in the wind.
Il courut aussi vite que ses jambes purent le porter. He ran as fast as his legs could carry him.
Il courut vers moi du plus vite qu'il put. He ran toward me as fast as he could.
Il courut à la gare et put prendre le train. He ran to the station and caught the train.
Mon petit frère courut complètement nu à travers le salon. My little brother ran through the living room stark naked.
Elle l'entendit hurler et elle courut donc dans sa chambre. She heard him scream, so she ran into his bedroom.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!