Примеры употребления "coup" во французском

<>
Переводы: все204 blow12 shot7 hit2 move2 slug1 другие переводы180
Le boxeur reçut un coup. The boxer received a blow to the body.
Il tira un coup au hasard. He fired a shot at random.
Il a été percuté par une voiture et est mort sur le coup. He was hit by a car and died instantly.
Je vais te mettre un coup dans le ventre. I'm going to slug you in the gut.
Ce fut un coup dur pour nous. It was a great blow to us.
Kunihiko atteignit la cible du premier coup. Kunihiko hit the target with his first shot.
Je suis tombé dans les escaliers et j'ai pris un grand coup dans le dos. I fell down the stairs and hit my back very hard.
Ce fut pour nous un coup dur. It was a great blow to us.
Il a tiré un beau coup sur le cerf. He took a beautiful shot at a deer.
Il prit le coup sur la tête. He took the blow on the head.
Alors même qu'il parlait, un coup de feu éclata. Even as he was speaking, a shot rang out.
Il m'asséna un sale coup au visage. He struck me a heavy blow in the face.
Il a touché le centre de la cible du premier coup. He hit the center of the target with his first shot.
Ce coup sur la tête l'étendit inconscient. That blow on the head knocked him out cold.
Tu viens de me faire manquer le coup parfait quand tu as crié. You just made me miss the perfect shot when you hollered.
Il fut étourdi par un coup sur la tête. He was dazed by a blow to the head.
Tom a reçu un coup violent à la tête. Tom received a heavy blow on the head.
Souffle toutes les bougies du gâteau d'anniversaire d'un coup. Blow out all the candles on the birthday cake at once.
L'arbre fut abattu d'un seul fort coup de sa hache. The tree was felled with one hard blow of his ax.
La dévaluation de la monnaie a causé un coup dur à l'économie nationale. The devaluation of the currency dealt a crippling blow to the nation's economy.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!